Заказать звонок
позвонить по Whatsup позвонить по Viber +7 999 208 53 79
8 800 500-19-05
Бесплатно по России
Каталог продукции
Войти / Зарегистрироваться
корзина Корзина

Библии в Синодальном переводе - купить в интернет-магазине

Сбросить Показать

Найдено товаров: 216

Сортировать

Отображать товары по
Рейтинг: 5, отзывов: 26

Сегодня Синодальный перевод Библии — самый известный, массовый и «узаконенный» перевод, несмотря на все его многочисленные недостатки. Библия (Синодальный перевод) признана как православной и католической, так и протестантскими церквями. Главное отличие в том, из чего состоит сама Библия. Если протестанты пользуются канонической Библией из 66 книг, то исторические церкви печатают в составе Библии неканонические книги, которые относятся к Ветхому Завету и написаны в более поздний период.

История создания Синодального перевода Библии

Прежде чем появился на свет Библия в русском синодальном переводе, была издана славянская Библия, которая начала создаваться благодаря византийским миссионерам Кириллу и Мефодию. В начале ХIХ века назрела необходимость издания русского перевода. Работу возглавило Российское библейское общество, и в первой четверти ХIХ века на русский язык перевели часть библейских книг. В силу неоднозначного отношения к самой идее перевода Библии на современный русский язык, работа эта была остановлена, потом возобновлена. В 1860—1870 годах все переведенные тексты собрали воедино, отредактировали и издали «по благословению святейшего Синода». Именно этот текст и получил названия Синодального перевода.

Для кого предназначена Библия в Синодальном переводе?

Современные христиане разных конфессий по-разному относятся к переводам Библии. Конечно, Синодальный перевод Библии был создан почти 250 лет назад. С тех пор сам русский язык -- его орфография, лексика – претерпел значительные изменения. Многие слова и выражения, встречающиеся в Синодальном переводе Библии, можно найти в словарях русского языка с пометой «устаревшее». Другие изменили свое значение. Для того, чтобы читать и понимать Синодальный перевод, требуется отдельная работа по переводу на современный русский язык. Поэтому не удивительно, что за последние 20 лет, когда в России вновь стали активно читать Библию, появилось немало современных переводов библейского текста.

Тем не менее, среди христиан разных конфессий, в том числе среди наиболее тяготеющих к осовремениванию церкви протестантов, найдется немало горячих сторонников Синодального перевода Библии. Дело здесь, вероятно, в привычке. В том, что эти люди впервые познакомились с библейским текстом именно в его синодальной версии. И архаичный язык они давно перевели для себя на язык современных понятий, разобрались со всеми архаичными выражениями и не хотят ничего менять. Многие их них достаточно серьезно подходят к библейскому тексту, обращаются к языку оригинала, и считают синодальный перевод, несмотря на всю архаику, наиболее точным и близким в первоисточнику. Поэтому можно сказать, что Синодальный перевод предназначен для наиболее широких кругов христиан всех конфессий: католиков, православных, протестантов.

У нас на сайте можно найти как Библию каноноческую в Синодальном переводе, так и православную Библию в Синодальном переводе (с второканоническими книгами).

Ассортимент Библий в Синодальном переводе

В этом разделе можно купить Библии разного предназначения. Некоторые содержат классический Синодальный текст, снабженный комментариями и приложениями — для более глубокого изучения Священного Писания. Другие представляют собой подарочные издания: они печатаются с иллюстрациями или имеют подарочный футляр.
Издание, посвященное 140-летию Синодального перевода от ИД «Виссон» объединяет в себе обе функции. Это Библия в подарочном оформлении с обширным приложением для углубленного изучения Священного Писания.

Библия в Синодальном переводе на молнии предназначена для ежедневного использования, она будет очень удобна в поездках. Библия в Синодальном переводе с картами и фотографиями даст представление о географии местности, где происходили библейские события. Библия в Синодальном переводе в кожаном переплете – как правило, качественное издание, которым вы сможете пользоваться много лет, и при этом книга не потеряет своей привлекательности. Библия с крупным шрифтом будет удобна для пожилых людей или тех. У кого слабое зрение.

Библии в Синодальном переводе можно найти в разных подразделах:

Библия в Синодальном переводе  купить недорого

В поисках ответа на вопрос, где купить Библию, сегодня уже не имеет значения, хотите ли вы купить Библию в Москве, Санкт-Петербурге или в Екатеринбурге. Для современного человека решение очевидно: он предпочтет купить Библию в интернете. Если вам нужна помощь в выборе Библии, вы можете воспользоваться нашим гидом «Как выбрать Библию».